standard library
文库搜索
切换导航
文件分类
频道
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
文件分类
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
批量下载
中华人民共和国国家标准 GB/T_2926-2000 eqv IS0 4241:1987 35mm和16mm电影发行拷贝 片头和片尾的技术规格 Leaders and run-out trailers for 35 mm and 16 mm release prints--Specification 2000-10-17发布 2001-03-01实施 国家质量技术监督局 发布 GB/T 2926—2000 前 言 本标准是根据函际标准IS()4241:1987对国家标准GB/T2926--1982的修订。本标准等效采用国 际标准1SO4241:1987《35mml和16mm电影发行拷贝片头和片尾的技术规格》。 国家标准GB/T2926-1982在制定中,参考了国际标准IS(》4241:1978.但在技术内容上与国际标 准有一定的差距。国际标准1S)4241:1978于1987年对部分章节的技术内容进行了修订。比如对国际 标准IS0)4241:1978中的"2.4.5声头标记"增补了有关影片在影院放映时声、谢同步格距:的技术说明。 本次对原国家标准的修改,按照积极采用国际标准的原则,等效采用了国际标准1S)4241:1987并保 留了原国家标准已列人,但在国际标准中没有的内容.如影片长度的测基标记等。 本标准在修订过程中,根据国家质盐技术监督局"关于印发《产品标识标注规定》的通知"要求,主要 对片头、片尾的识别段技术内容按照国际标准IS()4241做了详细的规定,这是原标准中所没有的。本标 准条文的叙述则是按照国家标准GB/T1.1--1993的规定进行编制的,也与原标准有所不同。 本标准由国家广播电影电视总局提出。 本标准由中国电影科学技术研究所归口。 本标准由中国电影科学技术研究所负资起草。 本标准起草人:吴淑芝、孙延炜, 本标准于1982年首次发布.此次修订为第·次修订。 本标准委托中国电影科学技术研究所负责解释。
GB-T 2926-2000 35mm和16mm电影发行拷贝片头和片尾的技术规格
文档预览
中文文档
8 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助2.5元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共8页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2.5元下载
本文档由 人生无常 于
2024-06-15 14:02:17
上传分享
举报
下载
原文档
(6.1 MB)
分享
友情链接
GB-T 43443-2023 物联网 智慧农业信息系统接口要求.pdf
GB-T 36957-2018 信息安全技术 灾难恢复服务要求.pdf
SY-T 7640-2021 非常规气田采出水回注环境保护规范.pdf
T-SZUAVIA 001—2021 低慢小无人机探测反制系统通用要求.pdf
GB-T 33540.3-2017 风力发电机组专用润滑剂 第3部分:变速箱齿轮油.pdf
GB-T 34422-2017 汽车用制动盘.pdf
GB-T 28839-2012 进出境货物木质包装申报规范.pdf
GB-T 36633-2018 信息安全技术 网络用户身份鉴别技术指南.pdf
DB11-T 1537-2018 风机节能监测 北京市.pdf
T-CEC 725—2022 户用光伏发电与储能一体化系统技术要求.pdf
GB-T 18336.1-2015 信息技术 安全技术 信息技术安全评估准则 第1部分:简介和一般模型.pdf
GB-T 42720-2023 电子特气 六氯乙硅烷.pdf
GB-Z 43030-2023 低压开关设备和控制设备 网络安全.pdf
GB-T 41904-2022 信息技术 自动化基础设施管理 AIM 系统 要求、数据交换及应用.pdf
LY-T 1286-2022 刨花干燥机节能监测方法.pdf
JR-T 0035—2007 保险行业机构代码编码规范.pdf
GB-T 33024-2016 柳编制品.pdf
GB-T 25346-2020 船舶供受燃油规程.pdf
证券研究报告 大模型应用下自动驾驶赛道将有哪些变化-2023-10-自动驾驶.pdf
DB23-T 2979—2021 大豆对大豆拟茎点种腐病抗病性鉴定技术规程 黑龙江省.pdf
1
/
3
8
评价文档
赞助2.5元 点击下载(6.1 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2.5
元 自动下载
官方客服微信:siduwenku
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。